lundi 19 octobre 2009

Gros blog Québécois

Il n'y a qu'un mot pour décrire mon week-end: Unison!

Unison pour la rame, l'équipe, le bateau...
Unison pour le rythme des coups de nos pelles dans l'eau, la navigation,  les travaux sur SaraG..
Et Unison parce qu'ici tout le monde parle à l'unison, c'est à dire que je ne comprend rien!!! 

C'est super de constater que je fasse partie d'une équipe aussi enrichissante que celle avec laquelle je vais traverser l'Atlantique à la rame! James, Mike, Pedro, Peter et Matt; 5 gars vraiment gentils, disponibles et super le fun... du moins pour 50% des farces que je réussise à comprendre de ma base anglaise franco-nord-américaine!!!

Je trouve ca très enrichissant de faire partie d'une équipe aussi polyvalente ou chacun trouve ca place, moi j'ai la place de la fille qui comprend pas l'accent! LOL

Je croyais vraiment que j'étais meilleure que ca pour comprendre... sérieusement mes heures d'écoute sur BBCNews n'ont rien changé!

Parfois j'abandonne, c'est plus important pour moi d'être acceptée que de comprendre exactement chaque joke et de probablement finir par taper sur les nerfs des autres à force de faire répéter à tous les 5 minutes. Je préfère laisser passer des jokes que d'être achalante et de toujours afficher ma différence.

De loin, mais de très loin, de fait d'être une fille est une différence prédominante ici! C'est le fait d'être francophone qui est lourd à porter. C'est vraiment un choc ce matin de constater ce gros bémol dans l'unison de notre équipe et de constater que j'en suis la responsable. Je vois maintenant que mon plus gros défi, le plus ultime sera celui de franchir la barrière linguistique, c'est à dire de me concentrer constament pour comprendre, observer chaque trait du visage de celui qui parle, être attentive à chaque tonalité et chercher sur mon disque dur interne la concordance la plus logique avec le plus de rapidité possible. Vous pensez être déjà venu en Angleterre et avoir déjà baigné dans un flo de conversations à l'accent British? Ah oui, vous croyez? Etes-vous déjà allé souper avec 3 anglais, 2 irlandais et un suédois en même temps? Bonne chance!

Pour une québécoise qui n'avait jamais rencontré d'anglais en personne à part la reine sur mes sous blancs et ma super chum Jen chez qui je loge ici (qui parle si bien français) c'est tout un défi! Tout ce qui j'avais apris à dire comme il faut en anglais dans ma vie, ici je dois tout reprendre du début et parler comme une conne pour être comprise en plus!!! Sti que c'est pas facile de parler comme quelqu'un qui parle mal... genrre mettre des ''ed'' partout à la fin des verbes au passé!!! 

Voulez-vous bien m'expliquer comment le mot ''Marcher'' donc ''WALK'' se prononce ''WOOOalKK''? Je suis frustrée de me sentir si imbécille et de perdre ma confiance pour un simple accent que j'ai peine à comprendre.

I give up! Je n'essaierai pas de comprendre pourquoi ca se dit comment, mais je vais juste me concentrer sur la base : Qui, Quoi et Où? À qui il parle, c'est quoi qui dit (c'est-tu important) et où cé qu'on s'en va avec ca?

Bon, ca fait du bien!!!

À part de ca, Sara G est très ''hot'' (en bon québécois, qui veut dire hot sti et non sexy!)

J'ai la meilleure place pour ramer, Pedro et moi changerons de place en alternance, nous aurons donc la responsabilité de diriger le bateau, le gouvernail est fixé à notre pied droit. Meilleur truc pour apprendre quoi!

J'ai la plus belle cabine, si je garde ;a place que j'aivais ce week-end pour dormir, c'est parfait, j'ai les instruments de navigation pas trop loin de ma face, la radio VHF, le GPS et le panneau d'électricité. Je vais donc passer du temps dans ma cabine avec Peter, le co-commandant, et Matt, le capitaine. Je serais vraiment contente de passer plus de temps avec le capitaine parce que je le comprend vraiment mieux que les autres et il est très patient avec ma barrière linguistique. Il parle beaucoup et il répète L-E-N-T-E-M-E-N-T! Je vais probablement apprendre beaucoup plus avec lui pour me préparer à ma traversée solo. De mon spot pour dormir je vois le pont, les rameurs et même que Pedro, le seul avec lequel je ne devrais pas passer de temps demeure vraiment tout près de moi. Je pourrai aisément lui parler et comme c'est celui que je comprend le plus dans tout l'équipage, c'est très bien qu'il soir tout près de moi. Comme il a fait 3 ans de français, à la limite, il pourrait m'aider à trouver certains mots anglais et comme l'anglais n'est pas sa langue maternelle, je me sens moins seule pour ainsi dire; dans le même bateau!!!

Quel malaise j'ai ressenti quand j'ai entendu mon nom pour la première fois bien prononcé justement par Pedro: ''Me-Land'' au lieu ''My-Lean''!!!! Bizarre, j'aime vraiment mieux Myleen ici, mais seulement ici! Mon nom ''Mylène'' bien prononcé me rapelle comme je suis loin de mon pays, ca me rapelle comment j'aimerais être comprise, comment il serait bon de blaguer français québécois, parler et être entendu dans la chaleur de ma langue maternelle. Ca  tellement fait drole d'entendre ''Mylène'' que Pedro a du répéter plus qu'une fois pour que je réagisse enfin. C'était comme si j'avais entendu une voix d'outre-tombe prononcer mon nom du fond de l'océan, tout d'un coup je me suis mise à chercher dans la langue anglaise d'ici qu'est ce qui pourrait bien ressembler à mon prénom dans tout ce barattin du language nautique, quel instrument, quel bout de corde, quel therme de rame ou quel Ile près de Limyngton peut bien porter un nom semblable au mien??? Enfin, après quelques instants j'ai réagit, sapristi! C'est mon nom ca!!! VRAIMENT bizarre... je vous jure, j'entendais la tounne d'X-files dans ma tête... tou tou lou loulouuuuu!!!


Je vous laisse le temps d'y penser!!!

J'étais plus secouée de ca que de voir la marée arriver!!! Vous avez déjà vu la marée dans la Manche! Quel spectacle!!!


La seule chose que je n'ai pas vu fonctionner de près c'est le désalinateur d'eau. Ca fonctionne très bien mais bon, c'est un peu loin, près des palces de Mike et James, soit en avant, près de la bow cabin.

J'ai vu déployer l'ancre flottante pour tester.... plus tard, je l'ai déplacé toute seule dans la bow cabin après que SaraG ait été mise hord de l'eau à ChristChruch. Une anre flottante, qu'est ce que c'est? Un espèce de gros parachute que l'on met dans l'eau avec près de 150 mètres de cordes différentes afin de placer notre embarcation perpendiculaire aux grosses vagues et empècher de chavirer. Vous vous imaginez un parachute tout trempe maintenant? J'ai fait ca toute seule; ''Allez-hop dans la bow cabin mon amie l'ancre flottante toute trempe!'' Ouff! c'est de la job, mais comme je veux vraiment faire de trucs toute seule pour ma solo, je ne me plain pas!Je pense que les gars ne se sont pas rendu compte que j'avais forcé comme une folle après l'ancre juste pour me prouver à moi-même que je suis capable toute seule. C'est le genre de chose qui arrive entre moi et moi ... et mes amis qui liront ce blog Québécois!!!

Les toilettes?  Quoi les toilettes? Non il n'y a pas de toilettes finalement, oui oui, vous aviez bien vu un siège de toilette sur les photos mais devinez ou il va le siège de toilette maintenant! Je laisse aller votre imagination sur ce point, le second de mes soucis après le gros soucis du language!

Primo: barrière linguistique. Secondo; barrière pudique!

Je pars rencontrer un ami du Portugal qui fait un tour par ici et aussi Sarah Outten à Oxford. Je pars dans moins de 20 minutes me replonger dans la soupe anglaise et tenter de comprendre un temps soit peu une fille fantastique parler sa traversée de l'Océan Indien à la rame. Ce sera ma première rencontre avec une vraie ''Ocean Rower''!!!

Bon, excepté le gros bémol de l'accent anglais et irlandais, tout va au même rythme, accordé au même diapason.

L'aventure est de loin la plus enrichissante de ma vie jusqu'ici et malgré l'immense incongruité du language. Le dépassement de soi sera sans doute le plus grand que je n'ai fais jusqu'ici dans ma vie. Dépasser mes peurs, mes doutes et la confiance que je croyais avoir en moi jusqu'ici. Non, c'est juste pas assez, je vais chercher dans mon coffre à outils pour trouver d'autres moyens de travailler ma confiance et chasser le doute de mon esprit, le doute de ne pas être compris.



xxx Mie-Laine en bon québécois!!!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire